We had hoped to have the second facility up by now, but we've been running into trouble every step of the way.
Speravamo di avere già una seconda struttura, ma continui problemi ce lo hanno impedito.
I'll be with you every step of the way.
Saro' con te passo dopo passo.
I'm gonna be with you every step of the way.
Saro' con te ad ogni passo.
Now it's time to take the biggest step of all.
È arrivata l'ora di fare il grande passo.
You've been wrong every step of the way.
Hai sbagliato in tutto e per tutto.
The terminal step, of course, I keep to myself, but suffice to say it involves an intricate and methodological process of filtering.
L'ultimo passo, naturalmente, me lo tengo per me, ma basta dire che richiede un processo complicato e metodologico di filtraggio.
The sooner you trust the process, the sooner the next step of your life will unveil itself.
Prima lei prende fiducia nel processo, prima si rivelera' il prossimo passo della sua vita.
Mercury starts in the environment with the smallest of organisms, and every step of the ladder up, it gets magnified about ten times... until the top of the food chain, where you get these incredibly toxic levels.
Il mercurio si diffonde nell'ambiente tramite il piu' piccolo degli organismi, e per ogni gradino della scala evolutiva viene amplificato di circa dieci volte, fino alla vetta della catena alimentare, dove si trovano dei livelli estremamente tossici.
We're always one move behind, every step of the way.
Siamo sempre un passo indietro durante l'intero tragitto.
Each step of production and finished products will be inspected by QC department before shipping.
Ogni fase della produzione e dei prodotti finiti sarà ispezionato dal dipartimento di qc prima della spedizione.
I will be with you every step of the way.
Saro' al tuo fianco... ad ogni passo.
I'm going to be with you every step of the way.
Ti starò a fianco per tutto questo.
It's the first step of CIR's plan to save the company's image.
Ufficialmente sarà una dichiarazione. È il primo passo del piano del CIR per risollevare l'immagine dell'azienda.
The same Dar Adal who's been trying to undermine the nuclear deal every step of the way?
Lo stesso Dar Adal che cerca di indebolire l'accordo sul nucleare sin dall'inizio?
The request takes the form of a reasoned opinion (second step of the infringement procedure provided for in Article 226 of the EC Treaty).
La richiesta assume la forma di un parere motivato nell'ambito dei procedimenti per infrazione dell'UE.
You're getting on this bike and I'm gonna follow you every step of the way.
Sali in bicicletta, ti seguiro' camminando.
I am going to be in your ear, by your side, every step of the way.
Saro' nelle vostre orecchie, a fianco, ad ogni passo.
Well, Brent, I've had an amazing team supporting me every step of the way.
Brent, ho una squadra che mi ha sostenuto ad ogni passo.
I thought you'd gone insane, and I questioned your leadership, second-guessed every step of the campaign.
Credevo fossi impazzito. E ho messo in discussione la tua leadership. Ho dubitato di ogni passo della campagna.
I'll help you every step of the way.
Ti aiutero'... a fare ogni singolo passo.
I'm with you every step of the way.
Saro' al tuo fianco... Durante tutto il percorso.
I'll be there every step of the way.
Io ci saro', in ogni momento.
Every step of the way, I had to fight, to work hard, to get better, to come out ahead.
Lungo tutto il percorso ho dovuto lottare, lavorare duro e migliorare per arrivare in cima.
This might be the first step of my descent into madness, where I gradually test the limits of public nudity.
Potrebbe essere il primo passo della mia discesa nella follia, dove gradualmente inizio a testare i limiti dell'esporre nudità in pubblico.
I've been ahead of you every step of the way.
Sono stato accanto a voi in ogni passo del cammino.
I'll be walking beside you every step of the way.
Io saro' al tuo fianco in ogni momento.
Well, make sure they're tracking it every step of the way.
Beh, assicurati che lo stiano seguendo ogni passo.
We were right there with the red horse every step of the way.
Siamo sempre stati col fiato sul collo del cavallo rosso.
Super careful in my amounts and watched the numbers every step of the way.
Super attento alle quantita', e... attento ai numeri ad ogni step.
He's planned this every step of the way.
Ha programmato tutto questo in ogni dettaglio.
You will be with him every step of the way.
Tu sarai con lui durante ogni fase del viaggio.
Now what's the next step of your master plan?
Qual e' il prossimo passo del tuo grande piano?
And I'm gonna be here with you, every step of the way.
E io saro' qua con te... passo dopo passo.
Each step of production and finished products will be carried out inspection by QC department before shipping.
Prima della spedizione, ogni fase della produzione e dei prodotti finiti verrà eseguita dall'ispettorato del controllo qualità.
UPS tracking solutions show the progress of your shipment every step of the way, across town or around the world.
Le soluzioni di ricerca UPS mostrano l'avanzamento della tua spedizione in ogni fase, in ogni città e ovunque nel mondo.
Every customer gets a Personal Online Tracking Account – you can follow your tax return every step of the way
Ogni cliente ottiene un Online Tracking Account personale – puoi seguire la tua pratica passo dopo passo
We're going to cheer you on every step of the way, my friend.
Faremo il tifo per te ogni passo del tuo cammino, amico mio.
The only way to really achieve all of your dreams is to fully enjoy every step of your journey.
L'unico modo per realizzare davvero i vostri sogni è godersi appieno ogni tappa del vostro viaggio.
The last step of the process is their skin shrivels up and they sprout hair.
L'ultima fase del processo è la pelle che si accartoccia e spuntano i peli.
And so the first step of our compass is finding out what our unique strengths are.
La prima parte della nostra bussola è individuare i nostri punti di forza.
The janitor is a bit slower and needs five minutes, and the professor takes a whole ten minutes, holding onto the ropes every step of the way.
Il custode è un po' più lento e ha bisogno di cinque minuti, e il professore ha bisogno di dieci minuti pieni, aggrappandosi alle corde a ogni passo.
3.4964179992676s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?